Salvete Omnes,
[in Polish]
dzieło Hippika czyli 'Jazda Konna' 'rylca' Ksenofonta, helleńskiego żołnierza i filozofa, jest podstawą do studiowania traktatów hipologicznych per se.
Tłumaczenie Antoniego Bronikowskiego (1817-1884- właściwie pełne nazwisko rodowe to Oppeln-Bronikowski, herbu własnego) na język polski ukazało się w Ostrowie [Wielkopolskim] w 1860tym roku, gdzie tłumacz był profesorem gimnazjum królewskiego.
tedy piękno staropolskiego języka, w tym języka hipologicznego, przed Wami, drodzy czytelnicy:
cdn
Valete
wspolczesne tlumaczenie Artyra Turowskiego - https://www.scribd.com/document/526857505/Ksenofont-O-Sztuce-Jezdzieckiej
ReplyDelete